TRADUCATOR OLANDEZA
Cele mai frecvente traduceri de olandeza realizate de catre Albion :
- traducerea unor certificate de grefa din olandeza in romana pentru Inalta Curte de Casatie si Justitie, Secia Penala
- traducerea unor extrase de la Registrul Comertului, din limba olandeza in limba romana („Uittreksel Handelsregister, Kamer van Koophandel”)
- traduceri declaratii pe propria raspundere, din romana in olandeza (de la Oficiul Registrului Comertului de pe langa Tribunalul Bucuresti
-
alte tipizate olandeza-romana certificat cazier , certificat medical, certificat de celibat
-
traducerea olandeza-romana a unor certificate de inmatriculare din Belgia
-
traduceri de taloane si facturi pentru autoturisme provenite din Olanda
Despre traduceri
Claude Piron spunea ca traducerea mecanica (prin software), in cel mai bun caz, face automat cea mai usoara parte din munca unui traducator ; partea cea mai grea si consumatoare de timp de regula implica cercetarea extensiva ce trebuie facuta pentru pentru a rezolva ambiguitatile din textul sursa, si pe care exigentele gramaticale si lexicale ale limbii tinta le cer. Asemenea cercetare este un preludiu necesar in pre-editarea unui traducator autorizat, ce trebuie facuta pentru a pregati materialul pentru introducerea in softul masinii de tradus in asa fel incat rezultatul sa nu fie fara sens.